NikonAt the heart of the image
Global

WT-4 Setup Utility Transferir

O WT-4 Setup Utility é usado para copiar perfis de computador e impressora para a câmara e é necessário ao configurar a câmara para ligação a um computador em modos transferência, PC e impressão.

*
Nota: Antes de instalar este software, verifique se tem as últimas versões do software proprietário para a câmara e WT-4.
Consulte os Requisitos de Sistema para mais informações.
*
Nota: Por favor consulte o manual WT-4 para informações detalhadas àcerca da utilização deste software e de outros tópicos importantes.

Termos e Condições de Transferência

Os presentes Termos e Condições de Transferência ("Contrato") constituem um contrato legal entre o utilizador (indivíduo ou entidade única) e a Nikon Corporation ("Nikon") e definem os termos e condições pelos quais a transferência de Software da Nikon, que acompanha o presente contrato (“SOFTWARE”), se rege, incluindo software de computador e podendo incluir documentação "online" ou electrónica.

Ao seleccionar o botão “Aceito – Iniciar a transferência” abaixo, aceita as disposições do presente Contrato, bem como o vínculo inerente aos termos do referido Contrato. Caso não aceite os termos do presente Contrato, não lhe é concedida autorização para transferir o SOFTWARE.

A presente licença não implica uma venda de SOFTWARE, pelo que não se torna proprietário do SOFTWARE ao adquirir, transferir e/ou utilizar qualquer produto. A Nikon e/ou os licenciantes da Nikon detêm os direitos de propriedade do SOFTWARE e de todas as cópias do mesmo, bem como todos os direitos de propriedade intelectual relacionados, e reserva-se todos os direitos que não tenham sido expressamente concedidos ao utilizador ao abrigo do presente Contrato. O presente Contrato constitui o contrato integral e exclusivo, oral ou escrito, entre o utilizador e a Nikon ou qualquer empresa associada da Nikon relacionada com o SOFTWARE.

  1. CONCESSÃO DA LICENÇA

    A Nikon, no presente documento, concede ao utilizador uma licença não exclusiva, não sublicenciável e limitada respeitante à transferência de uma (1) cópia do SOFTWARE para um (1) dos computadores do utilizador. Para instalar e utilizar o SOFTWARE transferido, em questão, tem de aceitar separadamente o contrato de licença de utilizador final que acompanha o SOFTWARE e que será apresentado quando instalar o SOFTWARE.

    O SOFTWARE está protegido pela lei de direitos de autor do Japão, bem como pelas leis e tratados de direitos de autor internacionais. É necessário reproduzir em cada cópia o aviso de direitos de autor da Nikon, bem como quaisquer outras informações de propriedade incluídas no original.

  2. RESTRIÇÕES

    Salvo indicação expressa em contrário no presente Contrato, o utilizador não poderá criar nem distribuir cópias do SOFTWARE a terceiros nem transferir electronicamente o SOFTWARE de um computador para outro recorrendo a uma rede. O SOFTWARE contém segredos comerciais e, com a finalidade de protegê-los, não é permitido efectuar descompilação, engenharia inversa ou desmontagem nem reduzir, de outro modo, o SOFTWARE a um formato compreensível, excepto nos termos previstos pela lei. NÃO PODERÁ MODIFICAR NEM REMOVER QUAISQUER DIREITOS DE AUTOR, MARCAS COMERCIAIS NEM OUTROS AVISOS DE PROTECÇÃO CONTIDOS NO SOFTWARE. NÃO PODERÁ ATRIBUIR NEM, DE OUTRO MODO, ELIMINAR, MODIFICAR, ADAPTAR, TRADUZIR, ALUGAR, ARRENDAR, EMPRESTAR, EFECTUAR REVENDA, DISTRIBUIR, TRANSMITIR EM REDE NEM CRIAR OU TER CRIADO TRABALHOS DERIVADOS COM BASE NO SOFTWARE OU EM QUAISQUER PARTES DO MESMO.

  3. ANULAÇÃO

    A licença limitada respeitante ao SOFTWARE concedida ao abrigo do presente contrato é automaticamente anulada e sem aviso prévio por parte da Nikon, caso o utilizador não aja em conformidade com quaisquer disposições da presente licença. Mediante a anulação, tem de destruir de imediato o SOFTWARE, bem como todas as cópias do mesmo. Poderá anular a presente licença, em qualquer altura, destruindo o SOFTWARE e todas as cópias do mesmo.

  4. EXPORTAÇÃO PARA O ESTRANGEIRO

    O utilizador aceita e certifica que nem o SOFTWARE nem quaisquer dados técnicos relacionados estão a ser ou serão enviados, transferidos ou exportados novamente, directa ou indirectamente, para qualquer país violando quaisquer leis ou regulamentos aplicáveis dos Estados Unidos ou do país no qual foram obtidos.

  5. GARANTIA LIMITADA E EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE

    1. ATÉ À EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, O SOFTWARE É FORNECIDO “TAL COMO ESTÁ” (AS IS), SEM GARANTIAS DE QUALQUER ESPÉCIE, E A NIKON, RESPECTIVOS FUNCIONÁRIOS, DISTRIBUIDORES, COMERCIANTES E AGENTES EXCLUEM ESPECIFICAMENTE GARANTIAS DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO, A QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALZIAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO OU NÃO-INFRACÇÃO. ATÉ À EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, A NIKON, RESPECTIVOS FUNCIONÁRIOS, DISTRIBUIDORES, COMERCIANTES E AGENTES NÃO APRESENTAM QUASIQUER GARANTIAS RELATIVAMENTE AO DESEMPENHO OU AOS RESULTADOS QUE PODERÃO SER OBTIDOS COM O SOFTWARE, DE QUE O SOFTWARE SATISFARÁ OS REQUISITOS DO UTILIZADOR NEM DE QUE O FUNCIONAMENTO DO SOFTWARE SERÁ ININTERRUPTO E ISENTO DE ERROS, BEM COMO DE VÍRUS. ATÉ À EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, NEM A NIKON, NEM OS RESPECTIVOS FUNCIONÁRIOS, DISTRIBUIDORES, COMERCIANTES OU AGENTES SERÃO CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS PERANTE O UTILIZADOR POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, CONSEQUENCIAIS OU INCINDENTAIS, PERDAS OU DESPESAS DE QUALQUER ESPÉCIE, QUER SE TRATE DE PERDA DE LUCROS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE COMERCIAL OU OUTRAS PERDAS RELACIONADAS OU RESULTANTES DO SOFTWARE CAUSADAS, E AINDA QUE A NIKON, RESPECTIVOS FUNCIONÁRIOS, DISTRIBUIDORES, COMERCIANTES OU AGENTES TENHAM SIDO NOTIFICADOS DA POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, PERDAS OU DESPESAS. ESTA EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DO PRESENTE CONTRATO E É PROBIDO QUALQUER TIPO DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE EXCEPTO AO ABRIGO DESTA EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE.
    2. A Nikon, no presente documento, reserva-se o direito de modificar, adaptar, traduzir ou melhorar o SOFTWARE, em qualquer altura.
  6. DIREITOS RESTRINGIDOS DO GOVERNO DOS E.U.A

    O SOFTWARE e a documentação electrónica são fornecidos sujeitos a DIREITOS RESTRINGIDOS. A utilização, duplicação ou divulgação por parte do Governo dos E.U.A. está sujeita às restrições definidas em DFARS 252.227-7013 ou nos subparágrafos (c) (1) e (2) dos termos constantes na cláusula de Software de Computador Comercial – Direitos Restringidos em 48 CFR 52.227-19, conforme aplicável. Fabricante: Nikon Corporation, 2-3, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japão.

  7. DISPOSIÇÕES GERAIS

    O presente Contrato rege-se e deverá ser interpretado em conformidade com as leis do Japão; na eventualidade de, por qualquer motivo, a lei do Japão não ser considerada aplicável ao presente Contrato no país em que o utilizador adquiriu o SOFTWARE, o presente contrato deverá reger-se e ser interpretado em conformidade com as leis do país no qual o utilizador adquiriu o SOFTWARE. O utilizador concorda com a utilização do serviço de notificação aplicável a qualquer acção resultante do presente Contrato através de correio normal ou através de outro meio de entrega com aviso de recepção comercialmente aceitável.

    Caso, por qualquer motivo, qualquer disposição do Contrato seja considerada inválida, as restantes disposições não serão invalidadas e deverão manter-se plenamente em vigor. O presente Contrato define a aceitação e acordo totais entre o utilizador e a Nikon e sobrepõe-se e substitui quaisquer outros contratos relacionados com o tema do presente Contrato.

    O não cumprimento por qualquer uma das partes do desempenho rigoroso de qualquer dos termos ou disposições do presente Contrato, bem como da utilização de qualquer opção, direito ou solução contidos no presente documento, não deverão ser interpretados como renúncia relativamente à aplicação futura de tal termo, disposição, opção, direito ou solução, e esse termo, disposição, opção, direito ou solução manter-se-á e permanecerá plenamente em vigor.

    Os títulos das secções do presente Contrato são inseridos apenas para conveniência e não deverão constituir uma parte do presente documento nem afectar de forma alguma o sentido ou interpretação do presente Contrato.

    Salvo indicação expressa em contrário no presente documento, as disposições das Secções 2, 3 (apenas a segunda frase), 4, 5, 6 e 7, bem como quaisquer disposições cujos termos expressos se apliquem ao período após a anulação do presente Contrato, deverão manter-se em vigor após a anulação, por qualquer motivo, do presente Contrato.

Descrição do ficheiro

Windows

Nome do produtoWT-4 Setup Utility
Versão 1.2.0
Nome de ficheiroS-WT4SU_-120WF-NSA__-ALL___.exe
Tamanho do ficheiro 74.88MB (78513792bytes)

Macintosh

Nome do produtoWT-4 Setup Utility
Versão 1.2.0
Nome de ficheiroS-WT4SU_-120MF-NSA__-32BIT_.dmg
Tamanho do ficheiro20.41MB (21396539bytes)

Requisitos do Sistema

Windows

OS Windows® 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate
Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2)
Windows® XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
*
Esta aplicação exige um computador com um sistema operativo pré-instalado.
*
Caso utilize a versão de 64 bits do Windows® 7 ou a versão de 64 bits do Windows Vista®, a operação é executada no ambiente de compatibilidade de 32 bits.
CPUIntel® Celeron® / Pentium®4 / Série Intel® Core™ de 1 GHz ou mais
Dispositivos suportadosTransmissor sem fios WT-4
D3, D3S, D3X, D300, D300S, D700, D7000
OutrosUSB: o cabo USB fornecido e um computador com porta USB incorporada são necessários quando copiar perfis de rede para a câmara. *1
*1
Ligue a câmara directamente ao computador. É possível que a câmara não funcione como esperado quando estiver ligada através de um concentrador, cabo de extensão ou do teclado.
*
Visite os seguintes websites para a informação de suporte mais recente para o WT-4 Setup Utility. Additional information may be available from the Nikon representative in your area. Visit http://imaging.nikon.com/ for contact information.

Macintosh

OSMac OS® X (versão 10.4.11, 10.5.8, 10.6.4)
CPUPowerPC G4 / PowerPC G5 / Série Intel® Core™ / Intel® Xeon (que opera em Binário Universal) de 1 GHz ou mais
Dispositivos suportadosTransmissor sem fios WT-4
D3, D3S, D3X, D300, D300S, D700, D7000
OutrosUSB: o cabo USB fornecido e um computador com porta USB incorporada são necessários quando copiar perfis de rede para a câmara. *1
*1
Ligue a câmara directamente ao computador. É possível que a câmara não funcione como esperado quando estiver ligada através de um concentrador, cabo de extensão ou do teclado.
*
Visite os seguintes websites para a informação de suporte mais recente para o WT-4 Setup Utility. Additional information may be available from the Nikon representative in your area. Visit http://imaging.nikon.com/ for contact information.

Procedimento de instalação

  1. Crie uma nova pasta no disco rígido do computador e dê-lhe um nome adequado.
  2. Clique em Aceito – Iniciar transferência para transferir o instalador para a pasta criada no Passo 1.
  3. Faça duplo clique no ficheiro transferido para iniciar o instalador.
  4. Siga as instruções que são apresentadas no ecrã para concluir a instalação.
*
É apresentado um aviso quando este software é instalado. Clique em Continuar ou Instalar para proceder à instalação.

Software relacionado

© 2011 Nikon Corporation